Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

[Download] "Das Adverb in der Syntax der iberoromanischen Sprachen am Beispiel des Spanischen und Portugiesischen" by Christian Dunke ~ Book PDF Kindle ePub Free

Das Adverb in der Syntax der iberoromanischen Sprachen am Beispiel des Spanischen und Portugiesischen

📘 Read Now     đŸ“„ Download


eBook details

  • Title: Das Adverb in der Syntax der iberoromanischen Sprachen am Beispiel des Spanischen und Portugiesischen
  • Author : Christian Dunke
  • Release Date : January 28, 2008
  • Genre: Language Arts & Disciplines,Books,Professional & Technical,Education,
  • Pages : * pages
  • Size : 111 KB

Description

Um die Syntax des Adverbs in den iberoromanischen Sprachen untersuchen zu können, muss man zuallererst genau definieren, was ein Adverb im Spanischen beziehungsweise im Portugiesischen bedeutet. GlĂŒcklicherweise entstammen das Spanische und das Portugiesische aus demselben VulgĂ€rlatein, so dass es schon bei der Definition zu auffĂ€lligen SimilaritĂ€ten kommt. Ob dies fĂŒr die weiteren Eigenschaften des Adverbs, besonders auf syntaktischer Ebene, auch zutrifft, ist Gegenstand dieser Arbeit. ZunĂ€chst soll der Fall des Spanischen genauer untersucht werden, ich werde hier noch einmal kurz auf die verschiedenen Formen, die das Adverb im Spanischen annehmen kann, eingehen und auch die adverbialen AusdrĂŒcke nicht außer Acht lassen. Weiter soll die Funktion der Adverbien innerhalb eines Satzes untersucht werden, in diesem Zuge ist es essentiell, die Adverbien zu klassifizieren und etwaige Besonderheiten herauszuarbeiten, da diese Klassifizierung verschiedene EinflĂŒsse auf die Funktion und vor allem die Stellung des Adverbs im Satz aufweisen könnte. Dasselbe gilt auch fĂŒr den Fall des Portugiesischen. In gleicher Weise will ich das portugiesische Adverb und seine Formen und adverbialen AusdrĂŒcke untersuchen, auch hier ist es nötig, die Adverbien in die hassgeliebten Kategorien einzuordnen, was den Zweck hat, so am besten auf ihre Besonderheiten und Funktionen abheben zu können, die unwiderruflich mit der syntaktischen Stellung des Adverbs verbunden sind. Nach diesen grundlegenden Beobachtungen habe ich vor, das spanische Adverb mit dem portugiesischen zu vergleichen. Dabei soll nur kurz auf die Unterschiede der beiden Adverben in ihren Formen und Eigenschaften eingegangen werden, so dass spĂ€ter die Funktion und die Syntax der beiden im Vergleich im Kontrast gesehen werden können. Dabei interessiert mich besonders, ob es in der Stellung der Adverbien einen signifikanten Unterschied in der Gebrauchsweise gibt, oder ob das VulgĂ€rlatein damals schon bis heute gĂŒltige und damit gemeinsame Strukturen vorgegeben hat, die sich in beiden Sprachen gleichermaßen Ă€ußern. Studienarbeit aus dem Jahr 2005 im Fachbereich Romanistik - Vergleichende Romanistik, Note: 2,0, Albert-Ludwigs-UniversitĂ€t Freiburg (Romanistik), Veranstaltung: Hauptseminar: Die Syntax der iberoromanischen Sprachen, 18 Quellen im Literaturverzeichnis.


Ebook Free Online "Das Adverb in der Syntax der iberoromanischen Sprachen am Beispiel des Spanischen und Portugiesischen" PDF ePub Kindle